close
*~について
A. 「~について」=「~に関係して」「~に関して」 關於~。有關~。
B. 「~について(は)」=「~にかけては」就~方面(的話)。 至於在(這點)~上…。
1. 大学に入って、日本についての食生活の研究をしたいと思っています。A
(我想進大學做有關日本飲食文化的研究。)
2. この点については、まず問題がなかろう。(至於這點〔的話〕大概沒問題吧!)B
3. これは私個人の考えなので、よいかどうかについて、皆さん考えて下さい。B
(這是我個人的想法,至於好不好〔妥不妥當〕請大家考慮一下!)
5. 私生活だけではなく、彼女の学生での成績についても、何も知らないのです。A
(其實不只是私生活,我連有關她在學校的成績也一無所知呀!)
★中文都表「關於~。 有關~。」的「~について」vs. 「~に関して」
兩者的後項大都為「調べる、書く、話す、考える、聞く…」等動詞,但「~に関して」比「~について」的表現方式稍為「謹慎、拘謹」。
「新明解 日語語法全書」
全站熱搜
留言列表