她的歌聲很棒,真的就像天賜的嗓音,聽了很舒服。
很喜歡的一個創作才女!!

姓名:李秀英 Lee Soo Young 이수영
原名:李志燕Lee Ji Yeon
出生日期:1979年4月12日
出生地:首爾
身高:165cm
體重:43kg
血型:B型
家庭成員:父母、一弟、一妹
宗教:基督教
性格:開朗、活潑
學歷:慶原大學幼兒教學學系
夢想:做一個好歌手
專長:唱歌、跳舞
興趣:表演、聽音樂、收集洋娃娃
喜歡的消遣:聽音樂
喜歡的食物:中國料理
喜歡的動物:小狗
喜歡的地方:韓國、香港、歐洲、台灣
喜歡的電影:成龍的電影、韓國的電影
喜歡的音樂人:Aresha Franklin
圈中好友:李基贊、李孝利


曾出版唱片:

1st:1999年1月《I Believe》
2nd:2001年2月《Never Again》
3rd:2001年12月《Made in Winter》
4th:2002年9月《My Stay in Sendai》
4.5th:2003年1月《Sweet holiday in Lombok》
5.th:2003年8月《This Time》
5.5th:2004年1月《The Classic》
6.th:2004年9月《The colors of my life》
6.5th:2005年1月《As time goes by》
7.th:2006年1月《Grace》



韓國官網:
http://www.leesooyoung.com/


而且,人也很有趣!!
最近很喜歡的一首歌,李秀英단발머리 短髮
這首歌,也是她在感情低潮期所寫的。
在夜心萬萬聽到這首歌怎麼寫出來的,同樣身為女人,真的很心疼呀!





* 단발머리 (dan bal meo ri) 短髮

오랜만이죠 조금 야위었네요
O raen man ni jyo jo geum mya wi eot ne yo
從前稍為瘦削
짧은 머리도 어느새 길었네요
Jjal beun meo ri do eo neu sae gil reot ne yo
短頭髮也不知不覺變長
우연히 보게 되니 살짝 어색해요
U yeon hi bo ge doe ni sal jjak geo saek hae yo
偶然看來輕輕地感到不自然
누구보다 가깝던 우린데
Nu Gu bo da ga ggab deon u rin de
誰看著我們接近
처음보다는 견딜만 해졌어요
Cheo eum bo da neun gyeon dil man hae jyeot seo yo
解除為了最初的堅持
당신 때문에 울지만은 않아요
Dang sin ddae mun ne ul ji man neun an na yo
雖然沒有因你而哭
이제는 괜찮아요 밥도 잘 먹어요
I je neun gwaen chan na yo bap do jal meok geo yo
現在不要緊 要好好地吃飯
하루하루 당신을 지워갈거예요
Ha ru ha ru dang sin neul ji wo gal geo ye yo
你會在一天一天地消失
왜 그랬어요 내가 지겨웠나요
Wae geu raet seo yo nae ga ji gyeo wot na yo
為什麼我這樣的負擔著
그럼 그렇다고 속 시원히 말하지
Geu reom geu reoh da go sok si won hi mal ha ji
可不是那樣的說明可讓心痛快些
나를 속여가면서 그래 즐겁던가요
Na reul sok gyeo ga myeon seo geu rae jeul geob deon ga yo
我一面被欺騙著 你一面在高興著
아름다운 추억마저 더럽힌 네가 싫어
A reum da un chu eok ma jeo deo reob hin ne ga sil reo
漂亮的回憶中都被討厭的你破壞
스치듯이 지나가줘요 oh 사랑의 걸었던 내 마음도 털어
Seu chi deut si ji na ga jwo yo oh sa rang ya geol reot deon nae ma eum do teol reo
經過猶如擦過 oh 寄託的愛情 我的心被敲著
아낌없이 잊어버려요 oh 믿었던 사랑의 끝인가요 잊어요
A ggim meob si it seo beo ryeo yo oh mid deot deon sa rang ya ggeut tin ga yo it jeo yo
忘掉不可惜 oh 忘記相信的愛情已結束
많이 변했죠 나도 야위었어요
Man ni byeon haet jyo na do ya wi eot seo yo
許多的變化 我也瘦削了
길던 머리도 짧게 잘라버렸죠
Gil deon meo ri do jjalb ge jal ra beo ryeot jyo
長髮也變回短髮
우연히 보게 되면 그대 날 모르게
U yeon hi bo ge doe myeon geu dae nal mo reu ge
偶然我不知道望向你
내가 아닌 것처럼 변하고 싶었죠
Nae ga a nin geot cheo reom byeon ha go sip peot jyo
我不是希望想像那樣的變化著
울기만 하다 때론 웃기만 하다
Ul gi man ha da ddae ron ut gi man ha da
只有哭 有時只有笑
한때는 정말 사람이 아니었어요
Han ddae neun jeong mal sa ram mi a ni eot seo yo
一個不是真的愛情時期
잠도 잘 수 없었고 아무 일도 못했죠
Jam do jal su eob seot go a mu il do mot haet jyo
沒有好好的睡覺 誰不能一刀兩斷
당신과 헤어진게 대체 뭐라고 내가 싫어
Dang sin gwa he eo jin ge dae che mwo ra go nae ga sil reo
我討厭你甚麼替代分離
스치듯이 지나가줘요 oh 사랑의 걸었던 내 마음도 털어
Seu chi deut si ji na ga jwo yo oh sa rang ya geol reot deon nae ma eum do teol reo
經過猶如擦過 oh 寄託的愛情 我的心被敲著
아낌없이 잊어버려요 oh 믿었던 사랑의 끝인가요
A ggim meob si it jeo beo ryeo yo oh mid deot deon sa rang ya ggeut tin ga yo
忘掉不可惜 oh 忘記相信的愛情已結束
매일 쓰던 일기와 우릴 담았었던 사진들
Mae il sseu deon il gi wa u ril dam mat seot deon sa jin deul
每天帶著一輩子的我們滿載的相片
아무 흔적없이 버려요
A mu heun jeok geob si beo ryeo yo
誰沒有痕跡地離開
그녀가 보지 못하게 네가 싫어
Geu nyeo ga bo ji mot ha ge ne ga sil seo
你討厭她不能長久
(내가 너무 미안해) 그만해 정말 미워
(Nae ga neo mu mi an hae) Geu man hae jeong mal mi wo
(我非常對不起) 那麼多真的憎恨
(미안하다고) 믿지 않아
(Mi an ha da go) Mid ji an na
(全是對不起) 不能相信
(사랑했었어) 너의 거짓말 믿지 않아
(Sa rang haet seot seo) Neo ya geo jit mal mid ji an na
(我愛你) 你的謊言不能相信
스치듯이 지나가줘요 oh 사랑의 걸었던 내 마음도 털어
Seu chi deut si ji na ga jwo yo oh sa rang ya geol reot deon nae ma eum do teol reo
經過猶如擦過 oh 寄託的愛情 我的心被敲著
아낌없이 잊어버려요 oh 믿었던 사랑의 끝인건가요
A ggim meob si it jeo beo ryeo yo oh mid deot deon sa rang ya ggeut tin geon ga yo
忘掉不可惜 oh 忘記相信的愛情已結束

arrow
arrow
    全站熱搜

    Hannah 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()